
دوبله فارسی زیرنویس
- ترسناک
- 2023
- Web-dl
- USA
- English
- Angela Kang
- Norman Reedus - Clémence Poésy - Laïka Blanc-Francard
- دوشنبه ۳ دی ۱۴۰۳
واکینگ دد: دریل دیکسون؛ سریالی پسا-آخرالزمانی بر اساس شخصیتی به همین نام از سریال مردگان متحرک و پنجمین اسپینآف و بهطور کلی ششمین مجموعه تلویزیونی در فرنچایز مردگان متحرک باشد که تداومی را با مجموعههای دیگر به اشتراک میگذارد و پس از پایان سریال اصلی اتفاق میافتد. دریل به فرانسه میرسد و تلاش میکند تا بفهمد چگونه و چرا به آنجا رسیدهاست. این سریال سفر دریل را در نسخهٔ شکسته اما انعطافپذیر از کشور فرانسه دنبال میکند، که در آن او امیدوارانه قصد یافتن راهی برای بازگشت به خانه خود را دارد. با این حال ارتباطاتی که دریل در طول مسیر خود ایجاد میکند، برنامه نهایی او را پیچیدهتر میسازد…
توضیحات سریال The Walking Dead: Daryl Dixon
دوبله فارسی سریال ؛مردگان متحرک: دریل دیکسون؛
__________________________________________________
دوبله فصل اول و دوم
__________________________________________________
دوبله فصل اول و دوم
دوبله اول
مدیر دوبلاژ: رضا آفتابی
گویندگان: منوچهر زندهدل، مینو غزنوی، رضا آفتابی، کسری کیانی، ناهید امیریان، سیما رستگاران، کتایون اعظمی، ابوالفضل شاهبهرامی، خشایار شمشیرگران، ارسلان جولایی، رضا الماسی، رهبر نوربخش، آزاده اکبری و…
————————————
گویندگان: منوچهر زندهدل، مینو غزنوی، رضا آفتابی، کسری کیانی، ناهید امیریان، سیما رستگاران، کتایون اعظمی، ابوالفضل شاهبهرامی، خشایار شمشیرگران، ارسلان جولایی، رضا الماسی، رهبر نوربخش، آزاده اکبری و…
————————————
دوبله فصل دوم (دوبله دوم)
عوامل دوبله فیلیمو
گویندگان : شروین قطعه ای ، سعید شیخ زاده ، رضا آفتابی ، کتایون اعظمی ، مریم رادپور ، نسرین کوچک خانی ، مهرخ افضلی ، مینا قیاسپور ، مهسا عرفانی ، پویا فهیمی ، آزاده اکبری ، سارا جواهری ، ارسلان جولایی ، محمد بهاریان ، محمدرضا فصیحی نیا ، محسن بهرامی ، مریم شاهرودی ، محمدرضا رادمهر و…
گویندگان : شروین قطعه ای ، سعید شیخ زاده ، رضا آفتابی ، کتایون اعظمی ، مریم رادپور ، نسرین کوچک خانی ، مهرخ افضلی ، مینا قیاسپور ، مهسا عرفانی ، پویا فهیمی ، آزاده اکبری ، سارا جواهری ، ارسلان جولایی ، محمد بهاریان ، محمدرضا فصیحی نیا ، محسن بهرامی ، مریم شاهرودی ، محمدرضا رادمهر و…
————————————
دوبله فصل دوم (دوبله سوم)
گویندگان: محسن سرشار، علی اصغر قره خانی و…
————————————
هر سه دوبله روی سریال قرار گرفته است

برای تماشا و دانلود این سریال نیاز به اشتراک ویژه دارید!
خرید اشتراک ویژه

سلام شرلوک، فصل دوم ۳ تا دوبله داره، کدوم دوبله بهتره واسه این سریال؟
سلام من خودم دوبله نماوا ترجیح میدم ولی دوستان تو کامنت ها گفتن که دوبله فیلیمو هم خوبه
چند وقته که دوبله فیلیمو برای فصل دوم اومده اما شما نمیزارید خیلی وقته پیش گفته بودید قراره بزودی گذاشته بشه و بزودی تو جدول پخشمون قرار میگیره! اما خیلی وقته که از اون بزودی گذشته
سینک شده…فردا قرار میگیره
سلام خسته نباشید بنظرتون کدوم بخش اول رو ببینم
لعنت به این فیلیمو بره که چند وقته مار. لنگ در هوا گذاشته و بیشتر از دو قسمت دوبله نکرده ،لعنت بهش
سلام، زیرنویس چسبیده قسمت ۵ و ۶ فصل دوم پایین تصویر انگلیسی هست و بالای تصویر فارسی، میشه زیرنویس فارسیشو درست کنین پایین صفحه باشه؟
تنظیمات پلیرت رو دستکاری کردی…زیرنویس انگلیسی رو از تو پلیر بردار
فصل دوم تموم شده؟!
کاش یه قسمتی بذارید یه سری اطلاعات بدین مثلاً سریال چند قسمتی هست…
در حال پخش هست یا پایان فصل و این چیزا
مرسی از سایت خوبتون
روی آیکون imdb بزنید همه اطلاعات اونجا قابل مشاهده ست
درود، بچه ها چند قسمته؟؟ شیش؟؟
فصل های دیگشو از کجا میتونم پیدا کنم ادمین جان
یعنی تف تو این فیلیمو دوبلور خوب ها مثل شروین قطعه برداشته تخصصی برای خودش بعدشم چند وقته که ما رو کاشتن قسمت آخر دوبله نمیدن بیرون
سلام ادمین جان عزیز وقتت بخیر .دوبله قسمت 5 با کیفیت Web-dl 1080p زبان اصلی است دوبله نیست
اصلاح شد
سلام وقت بخیر با تشکر از سایت خوبتون.
این دیدگاه ارتباطی به این فیلم نداره.
حدود 1 سالی هست از سایت شما استفاده میکنم میخواستم پیشنهاد یا نظری بدم البته با عرض معذرت.
بهتر نیست به جای قرار دادن چندین لینک مثل زبان اصلی تمام کیفیت ها یا زیرنویس چسبیده تمام کیفیت ها یا دوبله تمام کیفیت ها ….. یه سری تمام کیفیت ها قرار گرفته بشه همراه با زبان اصلی و دوبله های موجود و و زیرنویس های موجود یعنی شخص با دانلود یه کیفیت هم به زیرنویس دسترسی پیدا میکنه هم به زبان اصلی هم دوبله های موجود. یا اینکه حتی فایل زیرنویس یا حتی صوت دوبله ها هم جداگانه قرار بگیره همراه با یه سری کیفیت برای دانلود.
پخش انلاین هم ویژگی جالبی هست اگه شامل تمام پست ها بشه یا حتی گذاشتن دمو اون سریال یا فیلم یا انمیشین.
البته نظر من بدون داشتن اطلاعات از صرف زمان یا دردسر یا هزینه هایی هست که ممکنه برای شما بوجود بیاد چون من تخصصی ندارم…
موفق باشی
دست مریزاد برای این سریال و سایت خوبتون
من به شخصه با این بیشتر حال کردم تا دد سیتی
دست مریزاد ایول دارین ????????????